La línea I corresponde a "La formación del profesorado vinculada a la mejora de las prácticas educativas, el rendimieto y el éxito educativo de todo el alumnado", y comprende cuatro ejes de formación. El tercer eje es "Escuela de la sociedad del conocimiento. Destrezas básicas: Plurilingüismo, uso de las TIC y espíritu emprendedor". Dentro de este eje 3 se contempla un subeje 3.1 dedicado eclusivamente al "Fomento del Plurilingüismo", con el que se pretenden conseguir cuatro objetivos:
1. Fortalecer y consolidar la competencia comunicativa del profesorado en lenguas extranjeras necesaria para el desarrollo de su materia.
2. Favorecer la actualización pedagógica y didáctica en el Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua Extranjera (AICLE).
3. Acometer un tratamiento integrado de las lenguas en el currículo.
4. Impulsar la dimensión europea de la educació en los centros.
(Podéis consultar el desarrollo de este pequeño esquema en las páginas 11 y 12 del documento más arriba mencionado).
Por otra parte, la línea V trata de "La formación del profesorado de formación profesional, enseñanzas artísticas y de idiomas y educación permanente como herramienta para conectar la educación con la realidad productiva y el empleo", cuyo objetivo número 6 es "Crear un marco de colaboración estratégica para potenciar el plurilingüismo y la movilidad en el ámbito de la formación del profesorado, con el objeto de impulsar la movilidad transnacional del profesorado y alumnado". Dentro de esta línea V existen 4 ejes de formación, y el tercero de ellos es "Las enseñanzas de idiomas" (en las Escuelas Oficiales de Idiomas), que contemplará cinco objetivos:
1. Generar un mayor conocimiento en la aplicación de los estándares de los distintos niveles del Marco Común Europeo de las Lenguas de tal forma que la aplicación sea homogénea en todos los niveles y enseñanzas.
2. Establecer criterios comunes para la aplicación de las pruebas unificadas de certificación de las titulaciones B1, B2, C1 y C2.
3. Impulsar la actualización didáctica y metodológica del profesorado que imparte los cursos especializados para el perfeccionamieno de idiomas en niveles C.
4. Potencial la formación de idiomas en modalidades semipresenciales y a distancia.
5. Facilitar la formación del profesorado que imparte cursos de actualización lingüística.
(Podéis también consultar el desarrollo de este otro esquema en las páginas 23 y 24 del documento más arriba mencionado)
1. Generar un mayor conocimiento en la aplicación de los estándares de los distintos niveles del Marco Común Europeo de las Lenguas de tal forma que la aplicación sea homogénea en todos los niveles y enseñanzas.
2. Establecer criterios comunes para la aplicación de las pruebas unificadas de certificación de las titulaciones B1, B2, C1 y C2.
3. Impulsar la actualización didáctica y metodológica del profesorado que imparte los cursos especializados para el perfeccionamieno de idiomas en niveles C.
4. Potencial la formación de idiomas en modalidades semipresenciales y a distancia.
5. Facilitar la formación del profesorado que imparte cursos de actualización lingüística.
(Podéis también consultar el desarrollo de este otro esquema en las páginas 23 y 24 del documento más arriba mencionado)